本文目录
算挂中说的 替身 是什么意思啊算卦的说“克死了一个第二个要来了”什么意思刘姥姥和马爷爷跑到算命先生那里要做什么算挂中说的替身是指:
过去,有的人天生就爱出神、爱犯困,但他还必须靠干活来维持生计。在种地的过程中,就发现这么一个规律:在种地时,如果感到疲乏,便把田地转一下,那么,马上就会感觉有精神了。这究竟是什么原因呢?有人说,在种地时,土地本身会释放出一种能量,这种能量在人体上施加,会使人感到有精神;还有人说,当身体某一部位感到疲劳时,在另一个部位上施加一些力量,马上就会变得轻松愉快了。
后来,人们就根据这种规律,创造了“替身”。所谓“替身”,就是为了把各种不吉利、不好事情转移给“替身”而让它去承担,从而给人们带来好运。那么,哪些人需要“替身”呢?通常情况下,是那些有正式职业、有家有业的人,因为他们的职业要求他们不能犯错误,不能走错一步路,否则就会受到上级的处罚,或者丢了官位,或者丢了饭碗。还有的人是天生爱犯困、爱走神,但又不能不干活,否则就会失去收入。对于这些人来说,“替身”就是他们的福星。
“替身”什么时候就可以起到作用呢?这要看主人的决定了。“替身”既可以在主人有好事的时候发挥作用,也可以在主人遇到困难的时候发挥作用。如果“替身”在主人有好事的时候发挥作用,那么,“替身”就把原本是主人的好运转移到了自己身上;如果“替身”在主人遇到困难的时候发挥作用,那么,“替身”就把原本是主人的困难转移到了自己身上。无论是好运还是困难,“替身”都会把它们转移走,从而给主人带来好运。
希望以上信息能帮助您解决问题。如果还有其他问题,请随时告诉我。
婚姻咨询、挽救婚姻、婚外情处理、分离第三者、离婚诉讼请找中国外遇救助网
mkd
07
吉卜赛人(jíbǔsàirén)
也叫茨冈人。以过游荡生活为特点的一个民族。
原住印度西北部,10世纪前后开始外移,遍布世界各洲。
茨冈语属印欧语系新印度语族。
吉卜赛人现以改说各所在地的语言,信奉当地流行的宗教。擅长歌舞。
引:
茨冈人
茨冈人,人种名。茨冈人一说在不同的地域有不同的叫法,英国人称他们为吉卜赛人,法国人称他们为波希米亚人,西班牙人称他们为弗拉明戈人,俄罗斯人称他们为茨冈人,阿尔巴尼亚人称他们为埃弗吉特人,希腊人称他们为阿金加诺人,伊朗人称他们为罗里人,斯里兰卡人称他们为艾昆塔卡人……而吉卜赛人则自称为多姆人(Rom),在吉卜赛人的语言中,“多姆”的原意是“人”。
茨冈人的足迹遍及欧洲、亚洲、美洲、北非和澳洲各国,但自第二次世界大战后,巴尔干成为全世界茨冈人最为集中的地区。在巴尔干各国的大小城市,茨冈人无所不在,在南斯拉夫,甚至有“没有茨冈人就不能称作城镇”的谚语。
据最新的考证,茨冈人的祖先是祖居印度旁遮普一带的部落,大约公元10世纪以后,迫于战乱和饥荒,茨冈人开始离开印度向外迁徙,他们没有固定的居所,而是以大篷车为家和交通工具,以卖艺为生,在一个个城市间游荡,逐渐成为世界闻名的流浪民族。随着时代的进步,在今天的南斯拉夫,那种典型的茨冈人大篷车已经很难一见,大多数茨冈人过上了定居的生活。但他们多数没有稳定的工作,主要靠给人擦车、算卦看手相和偷卖走私香烟以及买卖外汇过活。
从法国作家梅里美的《卡门》中我们可以窥见这个民族的一些特性:热情、奔放、洒脱、在城市与乡村之间流浪。终年流浪、不愿受拘于任何其他法律的吉卜赛人,自远古的十一世纪以来,都成规范。即使今日,仍有百分之九十五的吉卜赛人,定居在石砌的房子里,却依然谨守祖先的传统,共同而紧密地生活在以地毡装饰的狭小空间,就如同过去的敞篷马车里生活一样。
在他们的日常习俗里,有两种重要的概念——纯净与不洁,例如,一个女人的裙角不小心扫过一个男人的碗周,那么这碗食物势必要倒掉;在他们终年流浪的敞篷车里,永远备有三桶水,其一为濯洗食物之用,其二为洗脸用,其三为洗脚用。如果有人不小心搞错,就会受到惩罚。自有其法庭。当一个人或者一家族有纠葛诉讼,一个审判监狱是不存在的。刑罚可以将一个人赐死,却不能剥夺一个人的自由。严重的被定为“不洁”的罪犯,将会被排逐于部族之外。一个被孤立的吉卜赛人,生存的价值几乎等于零。
算命占卜是吉卜赛人,尤其是吉卜赛妇女的一项传统行业。如今,那种传统的、拿着神秘的水晶球算命的吉卜赛人已非常少见了,大多数算命者是用特殊的吉卜赛算命扑克牌来给人占卜。吉卜赛算命者大都能玩一手“好牌”:她们将一副纸牌在手中转来转去,挥手拍出一沓,反手又甩出一摞,然后叫你从中抽出几张。
几世纪以来,吉卜赛人的传统职业,一直是“弄熊的人”。他们向一些专事偷猎的人购买幼熊,然后拔掉熊的牙齿及锐爪,再加以训练,做各式表演。但今日,仍操这个旧行业的人所剩不多,大多数人宁可拿“政府庇护”当职业——向社会局领取救济补助。这对他们而言,并不当成行乞一样的羞辱,反而认为是老天爷赏赐的饭碗。
吉卜赛人的语文及文化,在欧洲已经超过五百年历史。尽管如此,在法国的大不列颠省,吉卜赛人仍然被视为化外之民,随时可能被警察拘留。而相关风俗及耕地的法令,也对他们产生越来越不利的限制。欧洲人总希望吉卜赛人继续在营火边弹着吉他歌舞,同时却又希望他们定居下来,有正常的职业、定期缴所得税,把小孩子送进学校受教育等。
然而,吉卜赛人却不这么想。他们要继续活得像个吉卜赛人——到处流浪。
几百年来,国际民族学界热衷于研究浪迹天涯的吉卜赛人,特别是有关这个与众不同的民族的起源,迁徙路线更作为一种专门学问进行探讨。然而,对于吉卜赛人的发源地、迁徙时间、流浪路线等的研究,由于历史资料十分贫乏,各国学者在相当长的时间内往往沉溺在各种彼此争议的设想或口头传说上,而不是面对历史的现实。在研究中,他们以其各自掌握的不十分充足的资料为依据来阐述自己的观点,因而难免有不足之处或带有片面性。他仍各抒己见,议论纷纷,却不能用充分的历史证据来得出一个统一的、正确的结论,有人甚至得出许多错误的结论。最普遍的一种错误看法是把他们当作埃及人,这种说法流传了好几百年,甚至连部分吉卜赛人自己也用这种以讹传讹的理论去妄谈他们的祖先,如公元1427年冬到达巴黎的一批吉卜赛人就说他们的原籍是埃及。
吉卜赛这个名字本身就是错误的,因为吉卜人(Gypsy或Gypsies)是从英语埃及人(Egyptian)一词演变而来的,这是英国人和世界上大部分国家对他们的传统称呼。这是由于15世纪时欧洲人对于流浪到他们那里的异乡人不太了解,误以为他们来自埃及,所以就称他们为“埃及人”,慢慢就变成“吉卜赛人”了。吉卜赛人自称罗姆人(Rom),这个名字在吉卜赛人的语言中,原意是“人”的意思。1965年成立的吉卜赛人国际组织——罗姆人国际委员会(Committee Internation Rom)就使用了罗姆人一词,而且现在正得到国际的承认和尊重。不道由于习惯和传统的称谓,多数仍称他们为吉卜赛人。
把罗姆人称作吉卜赛人,既是由于长期以来对这个民族的起源、历史不了解所致,同时,在对吉卜赛人的研究过程中,又缺乏足够的文字资料。因此,对其起源、迁徙及其他历史的探讨中,总是以某些设想为依据,或先入为主地离不开前人所得出的错误结论。
除英国人认为他们源出于埃及之外,法国人认为他们很可能来自波希米亚,就叫他们波希米亚人(Bohemian),同时也称他们为吉卜赛人,吉坦人(Gitan)、金加利人(Zingari)等十余今名字;西班牙人称他们为吉卜赛人、波希米亚人的同时,还称他们茨冈人(Atsigano)或希腊人,认为他们来自希腊,原苏联也称他们为茨冈人。总之,吉卜赛人有许许多多的名称,但这都是其他民族强加给他们的,而且根据主观臆断确定了他们的族源,编纂了他们的历史。这种情况一直延续了几百年,直到18世纪末期,对于吉卜赛的研究工作才有了突破。
各国学者在对吉卜赛人的起源进行研究、推测和探讨了几百年之后,终于取得了可喜的成果,考证出吉卜赛人的发源地既不是埃及,也不是波希米亚、希腊或波斯,而是印度。作出这一杰出贡献的是18世纪末期的两位德国学者鲁迪格和格雷尔曼,以及英国学者雅各布·布赖恩。他们三人都是语言学家,在18世纪80年代通过对吉卜赛人方言的研究,他们各自而几乎又是同时期考证出欧洲吉卜赛人的语言来自印度,其中很多词汇与印度的梵文极为相似,也与印度语族的印地语十分相似。
此后,英国学者桑普逊对吉卜赛人的语言又进行广泛而深入的研究,在前人所取得成果的基础上又进一步有所发现。他系统地整理了威尼斯吉卜赛人方言,在研究道程中,桑普逊发现这种语言含有多种外来语汇,取得许多数据;从而为吉卜赛人源自印度的学说找到充分的证据。桑普逊对威尼斯吉卜赛人的方言中所含有的外来词汇迸行了统汁计,其中意大利语词汇有36个,借用英语的词汇有150个,来自波斯至威尼斯之间各种语言词汇共有430个,而源出于印地语词汇竟达518个,从而看出当时印度的语言对于吉卜赛人的语言的重大影响;以后又有许多学者从事对于吉卜赛人的语言的研究,他们还发现同欧洲吉卜赛人的语言一样,亚洲吉卜赛人的语言也含有大量印度语言的词汇,在书面文字中,语法上也同印度的语言有相似之处。
各国学者通过吉卜赛人的语言的研究,从而得出结论:吉卜赛人的语言源出于印度的语言;吉卜赛人的发源地是在印度。学者们不再沉浸于幻想、臆测和传说之中,而是面对现实,发掘历史资料去进行研究,从而不断获得丰硕的成果。但光从语言学角度去研究吉卜赛人的起源似乎仍有其不足之处,还应该对这个民族的历史进行研究,追溯其族源,证明该民族的发源地是在印度。
为了进一步论证吉卜赛人起源于印度,必须对这一古老民族的社会制度、文化和习俗进行研究。在古代的印度有一个分布很广,众所周知的民族——多姆族。在公元4世纪的时候,这个民族以及他们的古老文化和殊异的习俗已经引起人们的注意。多姆族多是音乐爱好者和占卜者。关于这一点,公元 6世纪用梵文写的一篇天文学的论文中曾提到过他们,并称其为干达尔瓦(Gand—harva,爱好音乐者)。多姆人能歌善舞,其中部分人并以此为职业来维持生计,印度古历史学家加尔哈纳在其《克什米尔大年代记》中,多次提到这种情况。据英国考古学家,探险家奥列尔斯坦考征,多姆族部分人靠卖艺为生,其中佼佼者甚至得到国王的恩宠,可以出入宫闱。但这种情况是罕见的。多数情况下,多姆人为印度其他各族人所蔑视。他们没有固定的职业,除作为优伶走江湖之外,多被人雇佣从事较低贱的职业,如更夫、清道夫、刑场衙役、工匠等。尽管多姆人多才多艺,并善于维持生计,但当地各民族农民看不起他们,禁止与他们通婚。
在克什米永北部的吉尔吉特地区,曾居住着信仰伊斯兰教的多姆族集团,他们大约有 300人左右。这些人引起英国东方语言学家洛利易的注意,对他们的语言、文化、习俗及历史进行了研究,证明这些多姆人是在公元 2世纪或 3世纪时从贝尔契斯坦迁徙过去的。洛利马发现,居住在吉尔吉特地区的多姆族,为了维持生计,适应各地生活条件、环境的需要,一般能操两三国语言。尽管他们所用的印度的语言中也合有许多外来语词汇,这些词汇同他们的母语却有很大差别。
多姆人在历史上往往同冶炼和制造金属器皿联系在一起,这一技艺传给了他们的后裔吉卜赛人。的确,无论是多姆人还是吉卜赛人,都从这种行业中得到了相当多的收益。古印度虽不能说是制造铁器的发源地,但在冶炼、制铁方面却享有盛誉,在公元1世纪时即已相当发达。古罗马政治家普尼里认为,印度的铁质量最佳,相传建于公元 4—5世纪的印度中部地区高17英尺的达尔铁塔,就是选用了质量极好的铁并以高超的技木建成的。同今天的吉卜赛人一样,吉尔吉特多姆人也有相当一部分人当小炉匠,他们带着简陋的工具四出活功,替人修理农具,焊盆补锅。使人感兴趣的是,他们在修理铁器时所使用的风箱不是木制的,而是两个皮革做成的口袋。鼓风的方法也十分奇特,不是用手拉,而是用脚踏;这种风箱在印度德干高原阿尔斯族中也使用过,而阿尔斯族在印度兴都王朝共起之前曾经受过多姆族的统治.同样在欧洲吉卜赛人当中也曾使用过这种工具。通过对多姆族习俗、文化和历史的研究,我们可以得出这样的结论,古代多姆人是吉卜赛人的祖先。
《中国外遇救助网》婚姻、心理、法律专家提供婚姻问题的综合权威咨询。
心灵的伤害远比肉体的伤害痛苦百倍。《中国外遇救助网》是婚姻的卫士和疗伤的港湾。
qiahinihaohuai
算命,老家风俗,孩子满月后都要去找算命先生算一张“定根八字”,算算孩子五行缺啥,有没有犯着哪位牛鬼蛇神等等。我本来不大信这些,奈何春节回家过年,爷爷奶奶两位老人家非得让我们带着孩子去算一算,我和老婆不便拂了老人家们的意,只得依从。
算命先生说了很多,我也没有认真去听,只听到他最后说:“要给孩子找个干妈!”
当时我淡然一笑,心想这事容易,随便找一个不就成了?但又突然想起红楼梦里的两个干妈,顿时警惕起来:“找干妈可不能随便!”
红楼梦里的哪两个干妈?一个是贾宝玉的干妈马道婆;另一个是巧姐的干妈刘姥姥。


要说这两个干妈,她们有着一点共同之处,都是想从贾府捞好处。但最大的区别在于,刘姥姥这个干妈很有人性,懂得感恩图报;而马道婆却是自私自利、丧尽天良,毫无人性可言。
在红楼梦第二十五回,贾宝玉被贾环使坏烫伤。马道婆便去装神弄鬼,欺骗贾母说什么只要是王公卿相家的孩子,一出生就有许多促狭鬼跟着他,一有空就拧他或者掐他一下,吃饭时打落他的饭碗,走路时推他一跤,所以一般大家子的子孙都长不大唬得贾母忙问有没有化解之法,然后她就趁机骗取贾母的香油钱。本来嘛,她就是以此为生的,她骗的那几个钱对于贾府来说是九牛一毛,无伤大雅。
可她这厢刚骗了贾母,立马又跑到赵姨娘处,怂恿赵姨娘暗害贾宝玉和王熙凤。王熙凤平时太过嚣张跋扈,嘴上得理不饶人,或许得罪过她,她要寻机报复也未可知。但贾宝玉正如赵姨娘所说“还是个孩子家”,且又是她的干儿子,又哪里得罪了她,她要将其置于死地?不过就是利欲熏心、自私自利、丧失人性罢了!贾宝玉和王熙凤若非有“假宝玉”,就险些身死她手!贾宝玉找到这样的干妈,也算他倒霉!

反观刘姥姥,她之所以成为巧姐的干妈,不过是因为巧姐生了病,她恰巧提出了建议:“富贵人家养的孩子多太娇嫩,自然禁不得一些委曲,再他小人儿家,过于尊贵了,也禁不起,以后姑奶奶少疼他些就好了。”因为那时候巧姐还没取名字,于是就让她给取一个:“一则借借你的寿,二则你们是庄家人,不怕你恼,到底贫苦些,你贫苦人起这个名字,只怕压的住他。”